As-tu la nostalgie des partenaires d'une nuit des années 1960 ?
Do you feel nostalgic for one-night stands from the 1960s?
As-tu la nostalgie des partenaires d'une nuit des années 1960 ?
Do you feel nostalgic for one-night stands from the 1960s?
Préfères-tu un mec amateur qui réalise tous tes fantasmes, même les plus pervers, pour 400 $ la nuit ? Alors laisse-moi te présenter "Trou de salope" ! Pour le sélectionner, tapez 69.
*****
Would you prefer an amateur guy who fulfills all your fantasies, even the most perverse ones, for $400 a night? Then let me introduce you to "Slut Hole"! To select him, type 69.
Est-ce que ta bite s'emballe pour les aventuriers venus d'horizons lointains ?
Does your dick get excited by adventurers from distant lands?
Si tu aimes les gars bien pourvus, c'est ici que tu peux en rencontrer pour passer un bon moment.
If you like well-endowed guys, this is where you can meet them and have a good time.
Demain tu auras le choix parmi beaucoup de mecs prostitués, choisi lequel avec qui tu aimerais passer la nuit
*****
Tomorrow you will have a choice among many male prostitutes; choose the one you would like to spend the night with.
Voici le dernier dessin du concours d'octobre.
Le thème : "Ascension "
*****
Here is the last drawing from the October contest.
The theme: "Ascension"
(The dawn of the day that changed the face of the world)
"Un beau mec" Est-ce le type d'homme avec qui tu baiserais? (moi: oui ) ***** "A handsome guy" Is that the type of m...